Crédit Agricole Atlantique Vendée, welcome

How to become customer ?

All you need to open a bank
account in France is :
1. A valid passport,
2. A bill dating 3 months maximum
(gas, water or gas),
3. A telephone bill dating 3 months maximum.

For British resident :
1. A council tax bill with statement
and Pay slips for British resident.




Financing your project : Pour financer vos projets

Administrative fees : Frais de dossier
Alimony : Pension alimentaire
Amortisation table : Tableau d'amortissement
Annual fee : Charge annuelle
Annual income : Revenu annuel
Annual payment : Annuité
Authorised overdraft : Autorisation de découvert
Building permit : Permis de construire
Capital (due) : Capital (restant dû)
Certificate of ownership : Attestation de propriété
Collateral : Nantissement
Construction : Construction
Credit : Crédit
Due date : Échéance





Estate Agent : Agence immobilière
Estimate : Devis
Fixed rate : Taux fixe
Flat, apartment : Appartement
Guarantee : Garantie
Guarantee fee : Frais de garantie
Preferential rate : Taux préférentiel
Primary residence : Résidence principale
Purchase : Achat
Rate : Taux
Rental residence : Résidence locative
Secondary residence : Résidence secondaire
Secured loan : Prêt garanti
House : Maison
Indemnity : Indemnité
Invoice : Facture

Land tax : Taxe foncière
Lease : Bail
Loan : Prêt
Loan (with amortisation or a bullet loan) : Crédit (amortissable / IN FINE)
Monthly payment : Mensualité
Mortgage security : Hypothèque
Death/disability insurance : ADI (Assurance décès Invalidité)
Mortgage security loan : Crédit hypothécaire
Annual Percentage Rate (APR) (French equivalent) : Taux Effectif Global [TEG]

Tax : Taxe
Tax (particularly on revenues) : Impôt
Tax certificate : Attestation fiscale
Tax notice : Avis d’imposition
Tax certificate : Tax system, tax regime
Tenant : Locataire
To contract : Contracter
Variable rate : Taux révisable
(Building/renovation) work : Travaux
Owner : Propriétaire
Pay slip : Bulletin de salaire
Plans (architectural) : Plans (architecte)

Security, guarantee : Caution
Share : Part sociale
State-allocated benefits : Revenus sociaux
Notary (French equivalent of a solicitor) : Notaire

Getting to know you : Pour mieux vous connaître



Cohabiting : Union libre/ Concubinage
Country : Pays
Date of birth : Date de naissance
Divorced : Divorcé(e)
Employer : Employeur
First name : Prénom
Maiden name : Nom de jeune fille
Mailing address : Adresse de correspondance
Married : Marié(e)
Nationality : Nationalité
Occupation : Profession
Passport : Passeport
Proof of identity : Pièce d’identité





Residence permit : Carte de résident
Separated : Séparé(e)
Single : Célibataire
Spouse : Conjoint
Last name : Nom
Tax address : Adresse fiscale des titulaires
Telephone number : Numéro de téléphone
Town or city : Ville
Type of marriage contract (French marriage contracts specify the extent to which existing assets are divided between or shared by the couple) : Régime (situation) matrimoniale
Widowed : Veuf(ve)

Earning interest : Pour rémunérer votre trésorerie



Assets : Patrimoine
Capitalisation : Capitalisation
Distribution : Distribution
Dividend : Dividence
Interest : Intérêts
Investment : Placement
Savings account : Livret
Payment : Versement
Quarterly : Trimestriel
Savings : Epargne
Securities : Placements / titres
Share : Action
Annual : Annuel

 

Insurance : Pour vous asurer



Accident : Sinistre
Accident (people/property) : Accident (corporel / Matériel)
Agreement to pay : Prise en charge
Assistance service : Service assistance
Beneficiary : Bénéficiaire
(Civil) liability : Responsabilité (civile)
Claim : Déclaration d’accident
Compensation : Indemnisation
Contribution/subscription : Cotisation
Damage : Dommage
Excess : Franchise
Dispute : Litige
Insurance premium : Prime d’assurance






Life insurance : Assurance décès
Membership : Adhésion
Contract modification : Avenant
Option : Formule
Options : Options
Previous claims : Antécédents
Policy purchaser : Souscripteur
Depreciated : Vétusté
Procedure : Procédure
Receipt : Quittance
Death/disability insurance : Assurance décès invalidité [ADI]
Theft : Vol
Third party : Tiers
Vandalism : Vandalisme


Your car : Votre Automobile



Accident report : Constat amiable
Breakdown : Panne
Car registration : Carte grise
Owner’s manual : Relevé d’information
Driving licence : Permis de conduire
Green card (insurance form) : Carte verte






Officially appraised value : Valeur A Dire d’Expert
Purchase price : Valeur d’Achat
Replacement value : Valeur A Neuf
Index : Indice
Main room : Pièce principale
Outbuildings : Dépendances
Surface area : Surface